Blogtrottr
電玩 - Google 新聞
Google 新聞 // via fulltextrssfeed.com
熱門時段 電玩廣告偷渡粗話/NCC︰請業者自律 - yam天空新聞
Feb 22nd 2012, 22:14

〔自由時報記者劉力仁/台北報導〕電影模仿熱過頭?有讀者投訴,遊戲橘子公司推出線上遊戲《龍之谷》電視廣告,模仿電影「那些年,我們一起追的女孩」男女主角雨中爭吵場景,最後男主角在雨中奔跑時喊:「mother,我練錯了!(有字幕mother)」,涉嫌在闔家觀賞時段,以英文諧音在電視廣告上公然「偷渡」髒話「媽的」,影響兒少身心,建議NCC介入調查。

讀者指出,這一則廣告播出頻率超高,如果這樣的呈現手法可以過關的話,那麼所有的髒話都可以透過類似方式,在電視上公開播送。

業者︰指「媽媽」 無不雅

遊戲橘子回應,《龍之谷》電視廣告中,男主角以「Mother (「媽媽」英文) 我練錯了」,表達其遺憾未及早選擇龍之谷遊戲的心情,故事情節是男主角想讓媽媽知道自己的心情,字幕打上mother,指的就是「媽媽」,絕無使用不雅用語。

國家通訊傳播委員會(NCC)傳播內容處長何吉森表示,這則廣告用英文諧音讓人有不當聯想,的確不太妥當,但也還沒有嚴重到必須由國家機器介入管制的程度,NCC會請業者自律。

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 playasia 的頭像
    playasia

    play-asia 玩亞洲 電玩、動漫、遊戲情報站

    playasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()